с | до | |
daňdan | 04:00 | 06:00 |
irden | 06:00 | 11:00 |
günortan | 11:00 | 14:00 |
öýlän | 14:00 | 17:00 |
agşam | 18:00 | 23:00 |
gije | 23:00 | 04:00 |
В русском мы говорим время дня после точного часа («5 утра»). В туркменском оно предшествует точному часу.
irden üçde (в 3 утра)
agşam dokuzda (в 5 вечера)
Ответье на вопросы, называя время дня. (Günüň degişli wagtlaryny ulanyp, soraglara jogap beriň.)
Пример: Serdar, sen sagat näçede turýaň? (7:00)
Men irden sagat ýedide turýan___________
(Я встаю в 7 часов утра.)
1. Ol näçede çaý içýä? (7:30)
_________________________________
(Он пьет чай в 7:30 утра)
2. Maral işden sagat näçede gaýtdy? (12:00)
_________________________________
(Она вернулась с работы 12:00 полудня.)
3. Merdan haçan okuwdan gaýtdy? (16:00)
_________________________________
(Он вернулся с учебы в 4 часа после полудня.)
4. Öýe haçan gaýdýaň? (18:00)
_________________________________
(Я возвращаюсь домой в 6 вечера.)
5. Jeren sagat näçede öyleri süpürdi? (9:30)
_________________________________
(Она подметала дом в 9:30 утра.)