Использование “bar” без субъекта обладания

В разговорной речи “bar/ýok” часто используется, чтобы спросить о наличии или отсутствии объекта или человека. Такой вопрос по смыслу иногда можно перевести выражением «У тебя есть …?» или «У вас есть …?»

Ответьте на просьбы, формируя вопросы с помощью “bar”. (Komandalara “bar” sözi ulanyp soraglary düzüň.)

Примеры: Ýuwun! Sabyn barmy?________________ (Вымойся! Есть мыло?)

  1. Oka! ________________ (Почитай! У тебя есть книга?)
  2. Iý! ________________ (Поешь! Есть еда?)
  3. Iç! ________________ (Пей! У вас есть вода?)
  4. Okat! ______________ (Учи! Есть студенты?)
  5. Ýaz! _______________ (Пиши! У тебя есть ручка?)
  6. Git! ________________ (Иди! Есть машина?)

Диалог: Дом

Maral: Eje, Andreý öýümize myhmançylyga gelýä.

Мама, Андрей придет к нам домой в гости.

Ejesi: Gaty gowy, ol şu gün gelýämi?

Очень хорошо, он придет сегодня?

Maral: Hawa.

Да.

Soňra…

Позже…

Andreý: Salam, girmek mümkinmi?

Привет, можно войти?

Ejesi: Hawa, giriň.

Да, заходите.

Andreý: Siziň öýüňiz ýaman owadan. Näçe otagyňyz bar?

Ваш дом очень красивый. Сколько комнат в вашем доме?

Maral: Biziň bäş otagymyz bar. Ýöne gaz jaý, hajathana, hammam howluda.

У нас пять комнат. Но кухня, туалет и ванная во дворе.

Andreý: Tüweleme, howluňyzda köp güller bar.

Прекрасно, у вас во дворе много цветов.

Maral: Sen Ukrainada nähili jaýda ýaşaýaň?

Ты в Украине в каком доме живешь?

Andreý: Men on iki gatly* jaýyň sekizinji gatynda ýaşaýan. Biziň öýümiz uly däl. Iki otagymyz bar: ýatylýan jaý we myhman jaý.

Я живу на восьмом этаже двенадцатиэтажного дома. Наша квартира не большая. У нас две комнаты: спальня и гостинная.

Maral: Seň otagyňda nämeler bar?

Что в твоей комнате?

Andreý: Meň otagymda diwan we kürsi, kitap tekjesi, stol, iki oturgyç we ýerde haly bar.

В моей комнате диван и кресло, книжная полка, стол, два стула и на полу ковер.

* В некоторых региональных диалектах “gat” означает комнату, а не этаж. Также, часто используется русское слово “etaž”.

Теги
Меток нет